Revisitando el manuscrito Hs.781 de la Universidad de Friburgo: Cantionero de Cantos Españoles

Por Fernando Herrera de las Heras <fherrera@onirica.com>

Publicación indexada de este artículo en formato pdf: https://doi.org/10.5281/zenodo.10826152

Introducción

Existe en la Biblioteca de la Universidad de Friburgo (Alemania) un manuscrito con una parte de tiple de un cancionero polifónico español de finales del siglo XVI. El manuscrito tiene 62 folios y está catalogado con el título “Cantionero” y la signatura Hs. 7811 (Friburgo781 a partir de ahora). Un título alternativo aparece en el primer folio, aparentemente escrito en época moderna: “Cantos españoles”. El contenido de este cancionero fue incluído por Daniel Devoto en su ya histórico artículo dedicado a los manuscritos musicales españoles redactados o conservados fuera de la península ibérica2. Desde entonces no se le ha prestado mucha antención por parte de los estudios musicológicos. Pese a que esta falta de atención es entendible por el estado incompleto del cancionero ofrece este aún información relevante e incluso la posiblidad de interpretar algunas de sus piezas que justifican este pequeño estudio que trata de contextualizarlo con otros cancioneros.

Cubierta de Friburgo781

Cubierta de Friburgo781

El manuscrito Friburgo781 en el catálogo de la biblioteca de la Universidad de Friburgo

El catálogo de manuscritos musicales de la Univesidad de Friburgo, titulado Die Handschriften der Universitätsbibliothek und anderer öffentlicher Sammlungen in Freiburg im Breisgau und Umgebung; Die Musikhandschriften der Universitätsbibliothek und anderer öffentlicher Sammlungen in Freiburg im Breisgau und Umgebung. Bd. 13 fue publicado en 1979 y dedica 10 páginas a Firburgo781. En ellas realiza una descripción sistemática del contenido listando cada obra junto el íncipit literario y el musical. Así mismo incluye concordancias para 19 de las 79 obras identificadas. Las concordancias con el Cancionero de Medinacelli4 (identificado por su antigua signatura Madrid Medinaceli 13230 antes de que pasara a la Biblioteca de Bartelomé March) están más o menos completas, no así las que apuntan al Cancionero del Museo Lázaro Galdiano5 y a un manuscrito de la Catedral de Valladolid.

Concordancias con otros cancioneros

Las composiciones de Friburgo781 presentan un número significativo de concordancias con otros cancioneros españoles de la época:

  • Cancionero del Museo Lázaro Galdiano (CLG): 34
  • Cancionero de la Casa de Medinacelli (CMM): 18
  • Manuscrito C17 de la Catedral de Valladolid (VallaC17) : 12
  • Libro de música de cifras para vihuela, intitulado El Parnaso de Esteban Daza (DAZA): 9
  • Cancionero MC/3876/34 y MC/3876/35 de la Biblioteca Nacional de Madrid: 3

El diagrama de la figura 2 muestra la relación entre el contenido común de Friburgo781 con el resto de cancioneros y fuentes.

Relación entre las obras concordantes de Friburgo781 y otros cancioneros

Relación entre las obras concordantes de Friburgo781 y otros cancioneros

Resulta curioso que dos de estos cancioneros, (CLG y VallaC17) se conserven también incompletos. En el caso VallaC17 se conserva la voz tenor o alto y del CLG se conserva la de primer tiple que en un principio es la misma que la de Friburgo781. Sin embargo en algunos pocos casos la voz de Friburgo781 resulta ser la del tiple complementario a la conservada en el CLG. Para estos casos, y cuando la pieza en cuestión no tiene correspondencia en CMM (que sí está completo), la suma de las tres fuentes nos ofrece tres de las cuatro voces originales y deja la puerta abierta a realizar una reconstrucción de la única voz faltante como la que realizara Mariano Lambea en la edición del Cancionero Poético-Musical Hispánico de Lisboa6. Estas obras susceptibles de ser completadas uniendo los tres cancioneros son:

  • Pastora que mis ojos de Juan Navarro
  • Dardanio con el cuento (Anónimo)

Otro caso de concordancia que parece corresponderse a voces complementarias, esta vez solo con el CLG, es el de Henares de agua clara. Sin embargo, hasta poder cotejar la parte de CLG (de momento solo se ha podido comprobar el íncipit) y ante la circunstancia de que ambas partes presentan diferente armadura no se puede confirmar esta concordancia.

Unica de Friburgo781

De veinte de las músicas incluídas en Friburgo781 no se ha localizado ninguna concordancia y por tanto puede considerarse únicas:

  • Aquel ardiente fuego
  • Zagala como las flores
  • O mi pastora
  • Señora si de ti no tengo
  • Subiendo el tono
  • Esta vida tan larga
  • Si todo el mundo
  • para mi triste son penas
  • Dexad niño
  • Ay de mi que muero
  • Con devoción está la pastorcilla
  • Cantando de la dulce mi enemiga
  • Luego que sale el sol
  • Triste de mi que amor
  • Tan trabajoso estado
  • Mi niño dios y señor calla
  • Quien la dormira la noche
  • encima de un duro suelo
  • O dulce tiempo bueno
  • A su albedrío

De estas, quizas la más interesante sea Con devoción está la pastorcilla porque además de ser la única del todo el manuscrito que identifica al compositor, Alonso Lobo, se trataría del único fragmento de música de Lobo en lengua vernácula junto con los fragmentos de las chançonetas conservadas en el manuscrito 58/19 de la Catedral de Segovia7

Página con la cabecera Alonso Lobo

Página con la cabecera Alonso Lobo

También llama la atención por su aspecto metamusical Cantando de la dulce mi enemiga sobre un soneto de Jorge de Montemayor en el que el protagonista canta De la dulce mi enemiga, uno de los temas más populares del barroco español8

Música para Cantando de la dulce mi enemiga

Música para Cantando de la dulce mi enemiga

Además del citado soneto de Jorge de Montemayor se han localizado las siguientes fuentes poéticas de las únicas de Friburgo781:

  • Esta vida tan larga: El arte poética en romance castellano de Miguel Sanchez Lima p. 42
  • Para mi triste son penas: Recueil de poésies castillanes du XVIe et du XVIIe siècle. F-Pn Ms. Espagnol 373. f. 138v
  • Ay de mi que muero después que os vi: Recueil de poésies castillanes du XVIe et du XVIIe siècle. F-Pn Ms Espagnol 372. f. 297
  • Triste de mi que amor tiene cerradas las puertas: versos extraídos del soneto Pera que quereis senhora que offereça de Liuro de sonetos et octauas de diuercos. Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial. E-E c-III-22 (1º) f.1v
  • Tan trabajoso estado amor me ha dado: Cancionero sevillano de Toledo. Manuscrito 506 del fondon Borbón Lorenzana de la Biblioteca de Castilla-La Mancha f.400
  • Encima de un duro suelo: Romance de la muerte del Rey Don Pedro. Tercera parte de la Silva de varios romances de Esteban de Nájera. f. 79v
  • Oh dulce tiempo bueno y bien gastado: Soneto de Inventario De Antonio de Villegas

Apéndice: Contenido de Friburgo781

1 Duro mal terrible llanto. (f. 1v)

Compositor: [Rodrigo Cevallos]

Correspondencias: CMM 127 (tiple 2º). CLG 18 (voz complementaria). DAZA fol. 91

2 Ojos claros y serenos. (f. 2r)

Compositor: [Francisco Guerrero]

Correspondencias: CMM 1 (tiple 1º). CLG 34. VallaC17 f.12v (voz complementaria)

3 No eya de cuerpo dolor. (f. 2v-3r)

Compositor: [Rodrigo Ordoñez]

Correspondencias: CLG 8

4 Aquel ardiente fuego. (f. 3r)

Compositor: Anónimo

5 Ay luna que reluces. (f. 3v)

Compositor: Anónimo

Correspondencias: Upsala 27 (cantus)

6 Zagala como las flores. (f. 4r)

Compositor: Anónimo

7 Torna mingo a enamorarte. (f. 4v-5r)

Compositor: Anónimo

Correspondencias: ¿Voz complementaria a E-Mn MC3876/34 MC3876/35? Texto: Recopilación de sonetos y villancicos a quatro y a cinco de Juan Vasquez

8 No ves amor. (f. 5v-6r)

Compositor: [Juan Navarro]

Correspondencias: CMM 129 (tiple 1º). CLG 32. DAZA 89r

9 Pues ya las claras fuentes. (f. 6v-7r)

Compositor: [Rodrigo Cevallos]

Correspondencias: CLG 14. DAZA fol. 93

10 Pastora que mis ojos. (f. 7v-8r)

Compositor: [Juan Navarro]

Correspondencias: CLG 12 (tiple complementario) VallaC17 f.9v (voz complementaria)

11 Zagala como las flores. (f. 8v)

Compositor: Anónimo

Correspondencias: E-Mn MC3876/34 (tiple)

12 Quien amores tiene. (f. 9r)

Compositor: Anónimo

Correspondencias: ¿Voz complementaria a E-Mn MC3876/34 MC3876/35?

13 Dulcissima Maria. (f. 9v-10r)

Compositor: Anónimo

Correspondencias: CMM 68 (tiple 1º)

14 O mi pastora. (f. 10v-11r)

Compositor: Anónimo

15 Mil veces voy Francisca. (f. 11v)

Compositor: [Juan Navarro]

Correspondencias: CLG 36

16 Esclarevida Juana. (f. 12r)

Compositor: [Francisco Guerrero]

Correspondencias: CMM 163 (tiple 1º). CLG 35 (tiple complementario). DAZA f. 90

17 Ay de mi sin ventura. (f. 12v-13r)

Compositor: [Juan Navarro]

Correspondencias: CMM 44 (tiple 1º). CLG 33 (tiple complementario) VallaC17 f.2v (tenor), DAZA fol. 85. BELEM 59v

18 Si en humo se tornaron. (f. 13v-14r)

Compositor: [Rodrigo Ordoñez]

Correspondencias: CLG 9

19 Alce los ojos (II. Tendi todas mis vallas). (f. 14v-15r)

Compositor: [Rodrigo Ordoñez]

Correspondencias: CLG 38 (variante mínima en el texto)

20 Señora si de ti no tengo. (f. 15v)

Compositor: Anónimo

21 Dexo la venda el arco y el aljava. (f. 16r)

Compositor: [Francisco Guerrero]

Correspondencias: CMM 133 (tiple 1º). CLG 17. VallaC17 f. 18v (voz complementaria)

22 Subiendo el tono. (f. 16v-17r)

Compositor: Anónimo

23 Prado verde y florido. (II. El fresco y manso). (f. 17v-18r)

Compositor: [Francisco Guerrero]

Correspondencias: CMM 167 [solo el texto de II]. CLG 26. VallaC17 f.18v (voz complementaria), DAZA fol. 83

24 Esta vida tan larga (II. Y esos escasos ojos). (f. 18v-19r)

Compositor: Anónimo

25 Francisca en este tiempo. (f. 19v)

Compositor: Anónimo

Correspondencias: CLG 3

26 Divina Leonor quien te mirare. (f. 20v-21r)

Compositor: Anónimo

Correspondencias: CLG 4

27 Si todo el mundo. (f. 21r)

Compositor: Anónimo

28 Adios felicia mia (II. Ya no hay entre pastores). (f. 21v-22r)

Compositor: Anónimo

Correspondencias: CLG 5

29 Si todo el mundo. (f. 23r)

Compositor: Anónimo

30 Dime manso viento. (f. 23-24r)

Compositor: [Rodrigo Cevallos]

Correspondencias: CMM 128 (tiple 2º). CLG 13. VallaC17 f.20v (voz complementaria), DAZA fol. 93. CpueblaL-XIX f.145v

31 Romance (sin texto). (f. 24r)

Compositor: Anónimo

32 Marfira por vos. (f. 24v-25r)

Compositor: Anónimo

Correspondencias: CMM 124 (tiple 2º)

33 para mi triste son penas. (f. 25v)

Compositor: Anónimo

34 Dexad niño llantos tristes. (f. 26r)

Compositor: Anónimo

35 Ay de mi que muero después que os vi. (f. 26v)

Compositor: Anónimo

36 Olvidado me ha mengilla. (f. 27r)

Compositor: [Juan Navarro]

Correspondencias: CLG 11

37 Hermosa catalina. (f. 27v-28r)

Compositor: Anónimo

Correspondencias: CMM 173 (tiple)

38 Memoria triste. (f. 28v-29r)

Compositor: Anónimo

Correspondencias: CLG 30

39 ojuelos graciosos que mira . (f. 29v)

Compositor: Anónimo

Correspondencias: coincide parcialmente con la voz de tiple de ELVAS f.99v-100r. Mismo texto en BELEM 8

40 Con devoción está la pastorcilla. (f. 30r)

Compositor: Alonso Lobo

41 Escrito esta en mi alma (II. Yo no nací sino para quereros). (f. 31v-32r)

Compositor: Anónimo

Correspondencias: DAZA 79r. Orden cambiado de las partes

42 Cantando de la dulce mi enemiga. (f. 32v-33r)

Compositor: Anónimo

43 Huyd, huyd o ciegos amadores. (f. 33v-34r)

Compositor: [Francisco Guerrero]

Correspondencias: CMM 123 (tiple)

44 Para no me querer (II. Siendo amada desamais). (f. 34v-35r)

Compositor: [Juan Navarro]

Correspondencias: CLG 10

45 Luego que sale el sol. (f. 35v)

Compositor: Anónimo

46 Bajásteme pastora a tal estado . (f. 36r)

Compositor: [Francisco Guerrero]

Correspondencias: CLG 31. VallaC17 f.107v (voz complementaria)

47 Pues que jamas olvidaros no puede mi corazón. (f. 37r)

Compositor: Anónimo

Correspondencias: Textual con CMP 30

48 Ay, ay fortuna cruel ay ciego amor (II. Levantaron muy alto mi esperanza). (f. 37v-38r)

Compositor: [Rodrigo Ordoñez]

Correspondencias: CLG 27. Mismo texto que DAZA 77v

49 Triste de mi que amor tiene (II. Pluyera a dios que nunca yo naciera). (f. 38v-39r)

Compositor: Anónimo

50 Señora cuando más penas me dais. (f. 39v)

Compositor: [Francisco Guerrero]

Correspondencias: CLG 21

51 Tan trabajoso estado amor me ha dado. (f. 40r-40v)

Compositor: Anónimo

52 Amargas oras de los dulces días (II. Bondad inmensa). (f. 41r-42r)

Compositor: [Juan Navarro]

Correspondencias: CLG 39

53 Sobre una peña do la mar batía (II. O mar si el de mis ojos no te amasa). (f. 42v-43r)

Compositor: [Juan Navarro]

Correspondencias: CMM 60 (tiple 1º). CLG 19. VallaC17 f.2v (voz complementaria)

54 Dardanio con el cuento (II. Si de mi alma yo pudiese). (f. 43v-44v)

Compositor: Anónimo

Correspondencias: CLG 2 (tiple complementario) VallaC17 f.10v (voz complementaria)

55 Que se hizo Hermano ju[an]. (f. 45r)

Compositor: [Martín de Gante]

Correspondencias: CMM 10 (tiple 2º) [cambia “hermano” por repetición de “hizo”]. CLG 24

56 Rosales mirtos platanos y flores. (f. 45v)

Compositor: [Rodrigo Cevallos]

Correspondencias: CMM 64 (tiple 1º). CLG 23. VallaC17 f.28v (voz complementaria)

57 De afranio su pastora va huyendo. (f. 46r)

Compositor: [Andrés de Villalar]

Correspondencias: CLG 22 (misma voz)

58 Los ojos puestos en el alto cielo. (f. 46v-47)

Compositor: Anónimo

Correspondencias: CLG 29 (misma voz)

59 Si quereis que dé a entenderos mi querer (f. 47v-48r)

Compositor: Anónimo

Correspondencias: Coincidencia textual con el villancico a 5 de Juan Vasquez y música similar

60 Quan bien aventurado aquel puede llamarse. (f. 48v-49r)

Compositor: [Rodrigo Cevallos]

Correspondencias: CMM 122 (tiple 1º). VallaC17 f.5v (voz complementaria)

61 Henares de agua clara enriquecido (II. Cipriano decia el rio). (f. 49v-50-r)

Compositor: Anónimo

Correspondencias: CLG 37 (tiple complementario? Diferente armadura…)

62 sin texto. (f. 50v-51r)

Compositor: Anónimo

63 Piendi novelli fior. (f. 51-52r)

Compositor: [François Roussel]

Correspondencias: Il terzo libro delle muse a quatro voci , Roma 1562. num 7

64 Ribera al sacro darro en el arena dorada (II. Y aunque mucho llora no le dexaba). (f. 52v-54r)

Compositor: [Juan Navarro]

Correspondencias: CMM 165 (tiple 1º). VallaC17 f.6v (voz complementaria)

65 Mi niño dios y señor calla. (f. 54v)

Compositor: Anónimo

66 Quien la dormira la noche. (f. 55v)

Compositor: Anónimo

67 Ojuelos graciosos que mirais riendo. (f. 56r)

Compositor: Anónimo

Correspondencias: otra voz de 41. Esta coincide parcialmente con la 2º voz de ELVAS

68 Al ser mi dicha tan buena que sin mi culpa. (f. 57v-58r)

Compositor: [Francisco Guerrero]

Correspondencias: CLG 16

69 encima de un duro suelo. (f. 58v)

Compositor: Anónimo

70 sin texto. (f. 59r)

Compositor: Anónimo

71 Queste non son piu lagrime. (f. 59v)

Compositor: [Orlando di Lasso]

Correspondencias: Le quatoirsiesme livre a 4 parties, 3 (1555) (Superius)

72 Acaba de matarme o amor fiero. (f. 60v-61r)

Compositor: [Francisco Guerrero]

Correspondencias: CLG 15. Guerrero Villanescas 41 (tiple 2º)

73 Tristeza si al mas triste (II. Ven pues tienes ocasión). (f. 61v-62r)

Compositor: Anónimo

Correspondencias: CLG 25

74 O dulce tiempo bueno y bien gastado. (f. 62v)

Compositor: Anónimo

75 A su albedrío y sin orden ninguna. (f. 62v)

Compositor: Anónimo

Correspondencias: Textual CMM 55, música diferente


  1. Versión digitalizada accesible en: https://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/hs781  ↩︎

  2. DEVOTO, Daniel. Un millar de cantares exportados. Bulletin Hispanique, tome 96, n°1, 1994. pp. 5-115. DOI : https://doi.org/10.3406/hispa.1994.4820  ↩︎

  3. Disponible en: http://www.manuscripta-mediaevalia.de/hs/kataloge/HSK0022.htm  ↩︎

  4. QUEROL, Miguel. Cancionero musical de la Casa de Medinacelli. Barcelona 1950 ↩︎

  5. IGLESIAS, Alejando Luis. El cancionero musical del Musdeo Lázaro Galdiano. Capítulo de Nunca fue pena mayor: estudios de literatura española en homenaje a Brian Dutton. Cuenca 1996. ↩︎

  6. LAMBEA, Mariano y JOSA, Lola Cancionero Poético-Musical Hispánico de Lisboa, Madrid, Sociedad Española de Musicología, 2004, vol. I ↩︎

  7. IGLESIAS, Alejandro Luis, Las chanzonetas de Alonso Lobo. p. 248. Contenido en “De su vocal magisterio: Estudios sobre el polifonista ursaonés Alonso Lobo. Sevilla 2019. ↩︎

  8. Véase WILSON, Edward M. y ASKINS, Arthur L-F: History of a Refrain: “De La Dulce Mi Enemiga”. MLN, Vol. 85, No. 2, Hispanic Issue (Mar., 1970), pp. 138-156 ↩︎